La Flandre en France
avec le Cercle Michel de Swaen

Dans le domaine de l'enseignement, on note quelques progrès : création d'une licence et d'une maîtrise de néerlandais à Lille, introduction du néerlandais, enfin doté d'un CAPES, dans une douzaine d'établissements secondaires d'Etat et six établissements secondaires privés;

Les progrès de l'enseignement en langue régionale

Grâce à l'action de l'association Tegaere Toegaen, une heure hebdomadaire de flamand a été donné dans six collèges au départ, trois maintenant. Mais, hormis cette dernière réalisation, fragilisée par le bénévolat à tous les niveaux, il s'agit davantage de concessions à l'Europe que de respect de l'identité du peuple flamand. L'école primaire bilingue de Wervicq-Sud (quelque trois cents élèves) semble d'avantage, dans son unicité, un alibi qu'un banc d'essai.

Passant outre aux blocages et faisant fi de complexes séculaires, l'exemplaire ville de Bailleul qui fait dispenser trois cours de néerlandais par semaine à plus de huit cents enfants de la maternelle et du primaire et poursuit cet enseignement dans le secondaire, montre ce que peut une municipalité active et résolue à doter ses enfants des atouts indispensables à l'insertion dans une Flandre et de grands Pays-Bas en pleine intégration économique, la Flandre française hébergeant d'ores et déjà quelques trois cents entreprises flamandes et néerlandaises et quelque vingt-cinq mille Flamands de France travaillant déjà outre-ligne.

« Interdire une langue maternelle est une brutalité », estime le député Poignant dans le rapport sur les langues et cultures régionales. Ce rapport permettra la signature par la France en mai 1999 de 39 articles de la Charte européenne des langues minoritaires ou régionales qui en comporte 98. Mais un mois plus tard, le Conseil constitutionnel refuse sa ratification, et donc son application, la jugeant contraire à la Constitution. En effet, le texte « la langue de la République est le français », ajouté à l'article 2 de la Constitution en juin 1992, permet au Conseil constitutionnel une interprétation répressive sur le plan linguistique des notions d'unité et d'égalité.

Les défenseurs du patrimoine linguistique français veulent non pas supprimer cette article, mais l'éclairer de façon à éviter cette interprétation tendancieuse et profondément dommageable à la démocratie française et à sa réputation en Europe. Comment comprendre que cette disposition ne s'impose pas aux pays membres du Conseil de l'Europe, alors que tout nouveau pays souhaitant y adhérer doit avoir une constitution conforme à la Charte ?

Quoi qu'il en soit, même si l'Etat français n'entend renoncer ni à ses poisons ni à ses méthodes, les menaces de la mondialisation et la démocratisation de l'accès au savoir conduiront de plus en plus les Flamands à revenir à leur flamandité, les Etats passent, les peuples restent; « Wees Vlaming die God Vlaming schiep ! » (G. Gezelle - Que soit Flamand celui que Dieu créa Flamand !).

Welkom
Accueil et actualités 
du Cercle Michel de Swaen,
ainsi que l'actualité militante
de la Flandre en France.
Flandre et Pays-Bas en France
une culture riche mais menacée au nord de la France.
La Flandre en France
L'annexion à la France
L'assimilation culturelle
La réaction flamande
Les progrès de l'enseignement en langue régionale
Cercle Michel de Swaen
membre de l'Union Fédéraliste des Communautés Ethniques Européennes (U.F.C.E).
Contactez-nous 
Cercle Michel de Swaen
19, rue d'Aire
F-59190 HAZEBROUCK-EN-FLANDRE