|
Hoe kan men immers Frans-Vlaanderen of, beter gezegd, Zuid-Vlaanderen omschrijven? Als Vlaanderen in Frankrijk, hetzelfde Vlaanderen dat ook een groot stuk van België omvat en zich uitstrekt tot Zeeland ?
Vlaanderen in Frankrijk
De minimalisten, voor wie de taal gans het volk is, houden het bij de vierhoek begrepen tussen de Aa en de Belgische grens enerzijds, de kust en de lijn die loopt op enkele kilometers ten oosten van Belle (Bailleul) anderzijds. Maar enkel indien men aanneemt dat Vlaanderen kleiner wordt met de inkrimping van het Vlaamse taalgebied kan men zich bij deze definitie neerleggen. Wie zou durven stellen dat Ierland beperkt is tot die streken waar men nog Gaelic spreekt? Wie zou akkoord gaan met de hatelijke - en binnenkort opgegeven ? - Britse bezetting van Ulster? Taal is dus blijkbaar geen goed criterium om Vlaanderen te definiëren daar reeds van oudsher Vlaanderen gedeeltelijk romaanstalig is, terwijl er nog duidelijk Vlaamse sporen te vinden zijn in de dorpsnamen van over de Leie en de Aa.
Moet men het houden bij de 17de eeuwse definitie die ``de Vlaanderens'', zoals de Antwerpenaren het nu nog zeggen!, lokaliseerde van de moerassen en de poelen van de Somme tot aan de mondingen van de Schelde, de Maas en de Rijn? Of moet men terugvallen op het Manifest van de Vlamingen van Frankrijk dat stelt : ``de Vlamingen van Frankrijk bewonen de circa 250.000 hectaren in het westen van het Noorder-departement overeenstemmend met de arrondissementen Duinkerke en Rijsel en met de noorderhelft van het arrondissement Dowaai''?
Zeker is dat deze laatste definitie de goedkeuring meedraagt van de verschillende Vlaamse Verenigingen maar moeilijk te verzoenen valt met de Franse visie over de geschiedenis. Deze is immers doordrongen van de mythische idee van de Franse Zeshoek, l'Hexagone, als dusdanig sinds altijd bepaald door de Goddelijke wijsheid!

- De culturele assimilatie
Na de Franse Revolutie wendden de verschillende regeringsstelsel strenger maatregelen aan dan de oude monarchie om de Vlaamse culturele bijzonderheden uit de weg te ruimen.
- De Vlaamse reactie
Sinds anderhalf eeuw deden de repressieve maatregelen tegen de Vlaamse minderheid een reeks culturele en politieke verdedigingsbewegingen ontstaan.
- De vordering van het onderwijs
La création récente d'un CAPES de néerlandais, les initiatives municipales et le pas accompli vers la reconnaissance de la Charte des langues minoritaires représentent un progrès par rapport aux années d'interdiction totale.
|