mdsk.net
当前位置:首页 >> “我以为凭我们之间的关系可以讲点感情,没想到最后还是一笔买卖”。这句话用英语怎么说? >>

“我以为凭我们之间的关系可以讲点感情,没想到最后还是一笔买卖”。这句话用英语怎么说?

英文博大精深,当然有这样的说法.译文如下:I figured you might do something given our ties, but in the end it just turned out a blatant trade.(译文:我想你会凭我们的关系做事,但最后还是成了赤裸裸的交易) 地道标准的英文,如果楼主懂英文就会知道,上面的几位都词不达意.

Wu Xinyu, the fate between us, after you take me as your life of a traveler, as I have never seen, we have never met, I also like

学习英语可以选择洛基英语

当你拿起话筒用英语打电话时,开头打招呼的第一个词便是Hello,Hello,不像中文中的“喂”可以连喊几声,挂电话打招呼时,只要说一次就够了.也可视情况说 Good morning (afternoon , evening). 习惯上,英语国家的人(特别是美国人)打

因为你们都没有坦然面对时间的勇气和决心.

相关文档
网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mdsk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com