mdsk.net
当前位置:首页 >> "CAll A DoCtor"和"sEnD For A DoCtor",它们有区别吗 >>

"CAll A DoCtor"和"sEnD For A DoCtor",它们有区别吗

call 是指“用呼叫声或语言叫某人来”。如: He asked whether he should call her a taxi. 他问她是否应该为她叫一辆出租车。 send for指“派人去请、派人去缺的意思。如: I'll send for a taxi. 我要派人去叫一辆出租车来。 We must send for a ...

send for doctor 是“派人请医生”(指叫别人请) ask for doctor是“请医生” (指自己请) 祝你开心。

本题考的是请医生,请医生的专有词组就是call in a doctor

send for a doctor 派人去请医生 双语对照 词典结果: send for a doctor [英][send fɔ: ə ˈdɔktə][美][sɛnd fɔr e ˈdɑktɚ] [体]请医生; 例句: 1. Eg. he was so ill that we had to send for a d...

is dying 表示一种垂死的状态,和你送不送去看医生没有关系。而or 后面应该是不采取此行为导致的后果,那就是will die(会死) 句意分析

选D,be dying ,快要死了。不能选A,will die会死或将要死。不符合题意。

D 试题分析:考查强调句型和同位语从句。第一空that与it was构成强调句型,强调时间状语at the very beginning,第二空是that引导的是同位语从句解释名词decision的内容,故D正确。句意:就是在开始的时候斯密斯先生做出了一件决定,我们要派人...

is sent for 必须立即叫医生 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~祝你进步,有疑问可追问,请及时采纳~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mdsk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com