mdsk.net
当前位置:首页 >> 麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下!非常急!谢谢!! >>

麻烦懂日语的朋友帮我翻译一下!非常急!谢谢!!

1、前払金を顶いたら、すぐ生产を手配します。 2、工场出荷価格に、税金、通関代金や运赁を入れることを忘れてしまいました。 3、御社に出した见积りは工场出荷価格ですので、FОB価格ではないのです。 4、次回の契约书に直した见积り通り、直し...

要翻译最下面那一段日语? 下面那个并不是回复你的,, 那个给你推荐的账号,下面那段是他的自我介绍。 如果是回复的话 旁边不会有那个加好友的按钮的。 那账号名是 走向职业小钢珠之路 自我介绍是 介绍一些就算是专业小钢珠的新手也能简单制胜...

我看了一下,个人感觉是算是一种调味料吧。生硬的翻译过来可以叫做“鸡粉”。我猜测可以用于鸡肉的腌制、提鲜。进一步猜测,是不是可以用于炸鸡等料理的前期处理。而且你给的照片里面怎么中日文混杂呢?我告诉你在日本哪里有卖,如果你日语好就去...

Security显示灯 是说安全指示灯 Security是外来语,所以用セキユリテイ……

ビミョー中文:半生不熟的,不完全的 もちとら就是这个游戏的 主要任务,もちもちとらねこ‘:年糕作的粘粘的虎猫

キャンデリラロウ、セテス-150、ヒドロキシステアリン酸、ジステアリン酸スクロース、ワセリン、セテス-6、べンチレングリコール、メドウフォーム油、ステアリン酸グリセリル、セテス-20、ポリクオタニウム-51、ヒドロキシプロピルメチルセルロ...

质问] 【しつもん】 【situmonn】 [ - ] 质询zhìxún;〔たずねる〕询问xúnwèn,提问tíwèn;〔问题〕问题wèntí. 质问はありませんか/有没有问题? この质问にお答えください/请回答这个问题. ご质问はごもっともです/您提的问题┏很好〔很有道理〕....

虽是咖喱,但减肥效果超群! 迄今未曾有过的健康有机咖喱!

また あいたい 还想见到你 その瞳も 声も 你的眼睛,你的声音 爱している 都是我的心爱 でも 今のままで 但是 到现在为止 笑える 自信がないの 没有微笑的自信 近づく 手の気配 就在身旁 感觉到你的手 触れる前に 距离をとる 在触摸到之前,感到...

5号电池。纽扣电池。铜导线。这个不用翻也能看出是什么埃。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mdsk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com