mdsk.net
当前位置:首页 >> 行路难的翻译? >>

行路难的翻译?

原文 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行

一、释义 金杯里装的名酒,每斗要价十千;玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下;

金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美肴菜,收费万钱。 胸中郁闷呵,我停杯投箸吃不下; 拔剑

行路难三首(其一) 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞

行路难 李白 金樽清酒斗十千, 玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食, 拔剑四顾心茫然。

  行路难三首(其二)   李白   大道如青天,我独不得出。   羞逐长安社中儿,赤鸡白雉赌

白话译文 其一 金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 但心情愁烦使得我放下杯筷,不

  1、《行路难》原文:   金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。   停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫

人间大路如同青天一样开阔,但我却偏偏找不到出路。 羞于同长安的那些市井小人一样,用陪着权贵斗鸡走狗

金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。   但心情愁烦使得我放下杯筷,不愿进餐。拔出宝剑环

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mdsk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com